No dia 1º de abril, a CipSoft começou um concurso rápido. Por 24h, um formulário de feedback ficou disponível, no qual a CipSoft pediu para que escrevessem um curto limerick fazendo referência ao Papai Noel e à Páscoa de alguma forma. Foi pedido que o poema seguisse o padrão de rimas AABBA.
Os vencedores receberam um CM token, uma Santa doll e 30 dias de premmium account. Os prêmios foram enviados para o character de level mais alto da account usada para enviar o limerick, caso haja mais de um character com o mesmo level mais alto, os prêmios foram enviados para o que foi logado no jogo por último.
Parabéns aos autores destes maravilhosos limericks:
The First of April is when they fight.
From the break of morn, til the dusk of night.
The Bunny and the Jolly Man wanting the day as their own,
for the winner will take the Spring time throne.
Good luck, and battle with all your might.
The Easter Bunny was hopping about.
He knew his trick would soon be found out.
Santa had asked for an egg
(for some chocolate he’d beg)
not a pretty foil wrapped brussel sprout!
Santa and the Easter Bunny are in a massive altercation.
How could anyone predict such disputation?
Santa was found with a little amulet
a rabbit foot strapped on his corpulent anklet.
It may be futile trying a conciliation.
A CipSoft agradece a todos que participaram e por compartilhar esse dia com eles de um jeito meio tolo.
Traduções dos limericks:
O primeiro de abril é quando eles brigam.
Do amanhecer até o cair da noite.
O Coelho e o Bom Velhinho querem vencer o dia,
pois o vencedor reinará nessa primavera.
Boa sorte e batalhem com todas as suas forças
O Coelho da Páscoa estava saltitanto por aí.
Ele sabia que sua brincadeira logo seria descoberta.
Papai Noel tinha pedido um ovo.
Por um pouco de chocolate ele havia implorado,
não por uma couve-de-bruxelas embrulhada em alumínio!
Papai Noel e o Coelho da Páscoa estão em uma grande briga.
Como alguém poderia prever tal disputa?
Papai Noel foi encontrado com um pequeno amuleto,
um pé de coelho preso a sua tornozeleira.
Talvez seja inútil tentar uma conciliação.
No Comment! Be the first one.